2016年4月15日 星期五

【Miraculous Ladybug】EP.1 The Bubbler 泡泡人 (英配 / 中譯字)



千呼萬喚使出來!終於用好第一集啦  
拜託大家都來入瓢貓的坑!!!!


翻譯:葉 葉.哈尼+瓢貓
字幕/校對:孤星 soul3344


※以下有一些事情要宣導!
1. 官方對於翻譯基本上是睜一隻眼閉一隻眼的,沒有傳ytb而是傳雲端就是為了不要太招搖ry
想轉的朋友歡迎直接轉此頁面或噗浪的轉噗,然後拜託不要私自傳到別的空間去 (艸

2. 本翻譯字幕只是因為我實在太想推坑(?),所以自耕努力翻出來的,
非專業翻譯!! 若有任何翻譯上感覺奇怪的地方,都歡迎糾正即告知我← 

3. 目前Ladybug共有法配、英配、韓配三種語言,以法配進度最為優先,
若懂英文且不想等我的翻譯,非常推薦直接上ytb找資源來看!XDD
三種配音各有其特色,個人是最喜歡法文版啦www

↓↓↓下收





緩慢翻譯中~! See U next time <3 

4 則留言:

  1. 感謝大大翻譯!!!!(用力掉坑)
    找了法語發音版本來看好好聽喔QQQ
    期待下一集翻譯!!!

    回覆刪除
    回覆
    1. 是不是!!!法文版好讚阿😍
      有在翻第四集了~希望下禮拜可以完成XD

      刪除
  2. 請問法語版的哪裡可以找到啊?

    回覆刪除
  3. 在低卡上看到推薦來看的,好可愛的一部作品!
    翻譯加油!

    回覆刪除